MK:

Accessibility

Welcome to the Münchner Kammerspiele

Dear audience,

on this page you will find information about the accessibility of the Münchner Kammerspiele.

The Münchner Kammerspiele is in the process of making the theatre more accessible for audience members, artists and staff and of breaking down barriers step by step.

We welcome your feedback: What suggestions do you have? What did you notice (positively or negatively), what didn’t work for you or even prevented you from visiting the Kammerspiele? What would you like to see or do you have any questions about your visit to the Münchner Kammerspiele?

Then please feel free to contact:

Anna Sofia Fischer

Find out how to get to our venues safely here!

Tickets, box office hours & discounts: find all the important information here!

Zugänglichkeit der Spielorte
Schauspielhaus

Entrance and access at ground level. Access through two non-automated swing doors.

One barrier-free WC for ladies and gentlemen (accessible from the front and diagonally to the left) on the ground floor.

4 wheelchair places (on request offer for groups of wheelchair users)

Floor in the auditorium is slightly sloping towards the front.

Auditorium in stalls accessible at ground level, threshold at transition from foyer to auditorium.

Balcony accessible via stairs, no elevator. Stairs with handrail.

Stone floor in entrance, carpet in foyer.

Cash desk is elevated.

No floor guidance system.

No signage for seats in large print - please contact admissions staff if needed.

Audience members with hearing impairments may use our induction system via radio transmission. You can obtain the chin-strap earpieces required for use from the admissions staff.

Further details can be found under Kultur Barrierefrei

Therese-Giehse-Halle

Entrance and access at ground level. Access through a non-automated glass door.

One barrier-free WC for ladies and gentlemen (accessible from the front and left) on the 1st basement floor (lift).

The number of wheelchair places depends on the seating arrangement of the production.

Further details can be found in the descriptions under Kultur Barrierefrei

Werkraum

Entrance from the outside via a wheelchair ramp.

Access through a non-automated glass door opening to the outside.

Barrier-free WC accessible from the front and left on the 1st floor on the left side behind the glass door (accessible by elevator).       

Barrier-free WC accessible from the front and right on the 2nd floor (the key for the lift to this floor is in the Conviva restaurant on the ground floor)

3rd floor (accessible by elevator) Entrance to the workroom slightly sloping (handrail on left side)

The number of wheelchair places depends on the seating arrangement of the production.

Further details can be found in the descriptions under Kultur Barrierefrei

Habibi Kiosk

Entrance and access at ground level. Access through non-automated glass door opening to the outside.

Carpeted floor in the room, stage with plain surface accessible via wheelchair ramp.

One barrier-free WC in the Schauspielhaus for ladies and gentlemen (accessible from the front and diagonally to the left) on the ground floor.

Flexible seating, wheelchair spaces available as needed.

Audio Description

We offer German audio description in cooperation with Hörfilm München - Barrierefreie Filme and the BKM.

Guide Dogs

Guide dogs are welcome, please indicate when purchasing tickets if you are bringing a dog to the performance as we will reserve an extra seat. For the sake of the dogs, we would like to point out that in some scenes of the performances stroboscopic effects and very loud music will be played.

Induction System

For the hearing impaired support offer, we use the D2020 wireless equipment from Sennheiser.

This equipment includes both headset receivers and mobile induction loop receivers to ensure that each participant can receive the sound in good quality.

The headband receivers are ergonomically designed and comfortable to wear. They are simply placed on the ear cup, automatically adjust to the shape of the head and hang independently due to their light weight. These receivers allow participants* to hear the sound directly through built-in headphones. They offer good sound quality and filter functions to minimize distracting background noise. The volume can be individually adjusted to meet the needs of each listener.

Mobile induction loop receivers provide an additional way to receive sound wirelessly, especially for people with hearing aids. These receivers have a plug-in induction loop that can be paired with the hearing aid or a special headset with an induction loop receiver. Through this induction loop, the sound is transmitted directly into the hearing aid or headphones, ensuring optimal sound quality for individuals with hearing problems.

Production with translation into German Sign Language
Sat 14.10. 19:30
German Sign Language Interpretation Gastspiel

Surtitles

Many of our plays have surtitles. Currently, we offer German, English, Polish and Ukrainian surtitles for selected events.

Two young shirtless men fight with each other.
Next date: 28.9. Internationales Gastspiel English Surtitles German surtitles
La posibilidad de la ternura / Die Möglichkeit von Zärtlichkeit
Documentary theater by the Chilean theater collective La re-sentida...
A red lit bar. Celebrating, drinking people in the background. In the foreground Maren Solty, staring into space.
Next date: 30.9.
Im Menschen muss alles herrlich sein
Adapted from the Novel by Sasha Marianna Salzmann
Next date: 10.10. English Surtitles
Die Freiheit einer Frau
Based on the novel by Édouard Louis • Director: Felicitas Brucker
Portrait of Mykola Rastvorov
Next date: 13.10. Uraufführung German surtitles English Surtitles
Ха́та – Zuhause
A tightrope walk with music and dance • with Ukrainians (Part I)...
Next date: 18.10. German surtitles Ukrainian Surtitles
Green Corridors / Зелені коридори
Survey of a War • Premiere of a Play by Natalka Vorozhbyt
English Surtitles Mülheimer Theatertage 2022
Jeeps
In 3 acts • World premiere • Text & Director: Nora...
Berliner Theatertreffen 2023 English Surtitles
Nora
A thriller by Sivan Ben Yishai, Henrik Ibsen, Gerhild Steinbuch,...

German easy language

You will find many articles on this website in German easy language.
To do so, please click on the German easy language sign in the upper right corner.
Some articles are not translated into German easy language.
Then you will see a yellow notice on the page.
The notice says that you are seeing the article in everyday language.

Current play in German easy language

German surtitles
Anti·gone
adapted from Sophocles

Learn more:

MK Projects
All Abled Arts