This page has not been translated into English. The page will be displayed in German.

Photo: Christian Martin Photo:

MK:

DEMOCRATIC BOOTCAMP – die Show

23 Künstler*innen aus 8 Theater-Kollektiven spielen die ganz große Game-Show

 Therese-Giehse-Halle
 1 hour 30 minutes
 Therese-Giehse-Halle
 1 hour 30 minutes

Gesellschaft ist toll, wenn nur all die Leute nicht wären – davon konnte schon der Indie-Pop Musiker und Autor PeterLicht ein Lied singen. Das Arbeiten in Gruppen, Kollektiven und langjährigen Kooperationen bildet da keine Ausnahme.

DEMOCRATIC BOOTCAMP ist das Ergebnis einer Recherche von den 8 genialsten Kollektiven der deutschsprachigen Theaterlandschaft über das gleichberechtigte Arbeiten im Kollektiv:

• i can be your translator
• Meine Damen und Herren
• Theater Thikwa
• Fräulein Wunder AG
• Theater HORA
• Turbo Pascal
• SKART / MOTU
• SHE SHE POP

23 Künstler*innen aus diesen Kollektiven treffen sich zu einem Familien-Duell und spielen die ganz große Game-Show. Sie suchen ihren idealen Platz auf der Bühne, zum Beispiel als Glücksrad, als Herzblatt oder als der heiße Preis. Diese rasante Show verspricht ein unvorhersehbares Ende. Wird die Gemeinschaft siegen? Eine*r für alle, alle für eine*n?

Ein Projekt von EUCREA e.V.

Gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes und durch den Elbkulturfonds der Behörde für Kultur und Medien der Freien und Hansestadt Hamburg.
  • With Frl. Wunder AG, i can be your translator, Meine Damen und Herren, She She Pop, SKART & Masters of the Universe, Theater Hora, Theater Thikwa, Turbo Pascal
  • Management Team Lis Marie Diehl, Nele Jahnke, Melanie Lux, Jutta Schubert, Felizitas Stilleke
  • Directing Assistant/ Dramaturgy Alena Kolbach
  • Performance SKART / MOTU Charlotte Heidenreich, Mark Schröppel
  • Performance Theater Hora Caitlin Friedly, Robin Gilly, Tiziana Pagliaro, Stephan Stock
  • Performance Meine Damen und Herren Tom Reinecke, Lina Strothmann, Martina Vermaaten, Matthias Zalachowski
  • Performance Turbo Pascal Angela Löer, Eva Plischke, Margret Schütz
  • Performance Frl. Wunder AG Melanie Hinz, Verena Lobert, Isabel Schwenk
  • Performance Theater Thikwa Tobias Brunwinkel, Konstantin Langenick, Jasmin Lutze
  • Performance i can be your translator Lis Marie Diehl, Linda Fisahn, Julia Hülsken
  • Performance She She Pop (digital) Sebastian Bark, Lisa Lucassen, Ilia Papatheodorou
  • Voice "The Show" Melanie Lux
  • Text "The Show" Felizitas Stilleke
  • Stage & Lighting Manuel Gerst
  • Robotics Alexander Buers
  • Costumes Svenja Gassen, Daniela Zorrozua
  • Conzept Make-Up Juli Schulz
  • Video Hannes Francke, Ute Schall
  • Helping Hands & booms Henrik Weber
  • Music Christian Fleck
  • Technical Direction Micha Bietenhader
  • Production Management Alena Kolbach, Sina Schröppel
Barrierefreiheit
Publikumsgespräch

Publikumsgespräch in einfacher und schwerer Sprache nach der Vorstellung am Mi 1.3.

Rollstuhlgerecht

Bitte buchen Sie Ihre Tickets telefonisch: 089 233 966 00

Hörunterstützung

Für Besucher*innen mit und ohne Hörgerät bieten wir am Mi 1.3. individuelle Hörunterstützung an. Wir sind für nahezu alle Anbindungen ausgestattet und verleihen Kopfhörer, Funkempfänger und Induktionsschleifen. Diese können im Foyer gegen ein Pfand für die Vorstellung ausgeliehen werden.

Audiodeskription

Audiodeskription am Do 2. März und kurze Bühneneinführung um 19:00: Treffpunkt im Foyer.

Kurze Einführung in Einfacher Sprache

Am Do 2.3. um 19:15 im Foyer.

Early Boarding

Early Boarding bietet einen früheren Einlass an, um in Ruhe Ihren Platz aufzusuchen und sich entspannt an die Raum- und Licht-Situation zu gewöhnen. Wenn Sie dieses Angebot nutzen möchten, kommen Sie am Do 2.3. einfach etwas früher ins Foyer und sprechen Sie unsere Kolleg*innen vom Abenddienst an.

Relaxed Performances

Beide Abende sind Relaxed Performances. Relaxed Performances richten sich an alle, die von einer entspannteren Atmosphäre profitieren. Im Publikum sind Geräusche und Bewegung ausdrücklich erlaubt. Für Besucher*innen, die eine andere Sitzgelegenheit körperlich bevorzugen, sind Sitzsäcke in der ersten Reihe vorgesehen. Besucher*innen, die eine Pause brauchen, können den Raum jederzeit verlassen und wieder zurückkommen.

In Folge #3 des Podcasts INZWISCHEN erzählen Lis-Marie Diehl und Melanie Lux, Teil des Künstlerischen Leitungsteams, was das DEMOCRATIC BOOTCAMP ist und verraten Insider-Infos aus dem Probenprozess.

INZWISCHEN

taz besuchte die Proben auf Kampnagel und hat das künstlerische Team interviewt.

taz • 1.12.22